Walls
Des oeuvres d’art involontaires
Façonnées par des mains anonymes
Retouchées par les éléments naturels
Elle donnent à la ville
Ce doux chaos coloré
Aux senteurs de sud
Elles n’attendent qu’à être admirées
Car leurs jours sont comptés
無名の人の手で作られ
自然の要素で手直しされた
思いがけない芸術作品
これらの作品は
街に南国の香りを感じさせ
甘美なまでの混乱を映している
そして関心が向けられるのを待っている…
なぜなら
己の余命を悟っているから…
Unintentional works of art
Fashioned by anonymous hands
Reshaped by the elements
They give the city
A soft colored chaos
Filled with meridional scent
They are just waiting to be admired
For their days are numbered